当前位置:秒懂库 > 综合知识 > 碧涧别墅喜皇甫侍御相访翻译
手机版

碧涧别墅喜皇甫侍御相访翻译

来源:秒懂库 阅读:1.45W 次

哈喽,大家好!今天要给大家讲解的是《碧涧别墅喜皇甫侍御相访》;

碧涧别墅喜皇甫侍御相访

【作者】唐·刘长卿 

荒村带返照,落叶乱纷纷。古路无行客,寒山独见君。野桥经雨断,涧水向田分。不为怜同病,何人到白云。

碧涧别墅喜皇甫侍御相访翻译

这首诗的意思是说,荒凉的村落,映照着淡淡的夕阳,纷飞的落叶,在脚下乱成一片,空荡荡的古道上再没有别的行人,冷清清的山脚下,唯一见到的就是你熟悉的身影,前些时候下了一场大雨,把那座简陋的小桥给冲垮了,溪涧的水暴涨起来,不少田亩都惨遭淹没,要不是顾惜深厚的知己情谊,在这种时候,谁还会跑到这白云出没的山野来呀;

碧涧别墅喜皇甫侍御相访翻译 第2张

这首诗是唐代诗人刘长卿所作的一首五言律诗,诗的首联,【荒村带返照,落叶乱纷纷】,开始的两句竭力渲染,深秋时节的萧瑟气氛,在荒僻的山村,一抹夕阳斜照着,树上的秋叶纷纷坠落,境界荒凉,正值诗人内心思绪繁杂的时候,【古道无行客,寒山独见君】,他望见平日无人踪迹的绵远古道上,自己的友人竟然孤身来访,【古道】与【寒山】,极力渲染自己的居所幽僻、人迹罕至,也可以看出门前冷落、无人造访;

碧涧别墅喜皇甫侍御相访翻译 第3张

接下来的颈联,【野桥经雨断,涧水向田分】,用【野桥】承接【荒村】和【古道】,又点出友人来访时的气候特征,一场秋雨之后,山野小桥被大水冲断,全诗表现了诗人对友人造访的惊喜,一个【喜】字,说明好友来访的深情,在刘长卿的心头荡漾,涌起了无限的感激之情;

碧涧别墅喜皇甫侍御相访翻译 第4张

好的,以上就是本期节目的全部内容,我们下期再见。

本文链接:https://www.miaodongku.com/zonghezhishi/67rpql.html

Copyright © 2024. 秒懂库 All right reserved. 黑ICP备20202358号-2

文字美图素材,版权属于原作者。部分文章内容由网友提供推送时因种种原因未能与原作者联系上,若涉及版权问题,敬请原作者联系我们,立即处理。