当前位置:秒懂库 > 综合知识 > 《伤仲永》文言文翻译
手机版

《伤仲永》文言文翻译

来源:秒懂库 阅读:7.07K 次

哈喽,大家好!今天要给大家讲解的是《伤仲永》;

《伤仲永》是北宋文学家王安石创作的一篇散文,这篇文章讲述了一名叫方仲永的神童,因后天父亲不让他学习,和被父亲当作造钱工具,而沦落到一个普通人的故事;其中点明主旨的是全文的第三段,“王子曰:‘仲永之通悟,受之天也,其受之天也,贤于材人远矣,卒之为众人,则其受于人者不至也,彼其受之天也,如此其贤也,不受之人,且为众人,今夫不受之天,固众人,又不受之人,得为众人而已耶?’”

《伤仲永》文言文翻译

意思是王安石说,仲永的通晓、领悟能力是天赋的,他的才能是上天赋予的,远胜过其他有才能的人,但最终成为一个平凡的人,是因为他的后天所受的教育还没有达到要求,像他那样天生聪明,如此有才智的人,没有受到后天的教育,尚且要成为平凡的人,那么,现在那些本来就不天生聪明,本来就是平凡的人,又不接受后天的教育,难道成为普通人就为止了吗?

《伤仲永》文言文翻译 第2张

天圣三年,方仲永无师自通,提笔写诗,明道二年王安石回金溪探亲,在舅舅家他请方仲永作了几首诗,但他有些失望,康定元年,王安石再次来到金溪探亲,此时方仲永已做回了农民,庆历三年,王安石从扬州回到临川,想起方仲永的遭遇,便提笔写下《伤仲永》一文,全文见闻得当,借事说理

以方仲永的实例,说明后天教育对成才的重要性;

《伤仲永》文言文翻译 第3张

全文共分为两部分,一二段叙事部分写方仲永幼年时天资过人,却因其父“不使学”而最终“泯然众人”,变得平庸无奇,第三段议论部分表明作者的看法,指出方仲永的才能衰退是由于“受于人者不至”,强调了后天教育的重要性,本文语言平实而又不乏感情色彩,字里行间流露着作者对一个神童,最终“泯然众人”的惋惜之情,突出了主题,对“受之天”而“受于人者不至”者的哀伤之情,并以鲜明的态度表明作者的观点;

《伤仲永》文言文翻译 第4张

好的,以上就是本期关于《伤仲永》的全部内容,我们下期再见。

本文链接:https://www.miaodongku.com/zonghezhishi/50d7k0.html

Copyright © 2024. 秒懂库 All right reserved. 黑ICP备20202358号-2

文字美图素材,版权属于原作者。部分文章内容由网友提供推送时因种种原因未能与原作者联系上,若涉及版权问题,敬请原作者联系我们,立即处理。