当前位置:秒懂库 > 综合知识 > 夜下征虏亭翻译
手机版

夜下征虏亭翻译

来源:秒懂库 阅读:1.01W 次

哈喽,大家好!今天要给大家讲解的是《夜下征虏亭》;

【作者】唐·李白

船下广陵去,月明征虏亭。山花如绣颊,江火似流萤。

夜下征虏亭翻译

这首诗是唐代诗人李白的一首五言绝句,诗人运用流畅的语言,生动的比喻,在诗中形象地描绘了,从征虏亭到广陵一带的江中夜景,表达了诗人对祖国山河的热爱,和出游的喜悦之情,全诗语言如话,意境如画,对客观景物神态的描绘逼真传神,体现了作者驾驭语言的高超能力;

夜下征虏亭翻译 第2张

这首诗的大概意思是说,小舟朝广陵驶去,明月照着征虏亭,远望山花如美丽的绣颊,江上渔火像点点的流萤,我们一起来看一下这首诗,开头两句,【船下广陵去,月明征虏亭】,写的是诗人坐在小舟上回首仰望征虏亭,只见那高高的古亭在月光映照下,格外轮廓分明;

夜下征虏亭翻译 第3张

接下来的第三句,【山花如绣颊】,李白以【绣颊】代称少女,用来形容山花,这句诗的意思是说,那征虏亭畔的丛丛山花,在朦胧的月色下,绰约多姿,好像一群天真烂漫的少女,伫立江头,为诗人依依送别;

夜下征虏亭翻译 第4张

最后的第四句,【江火似流萤】,意思是说,那江上的渔火和江中倒映的万家灯火,星星点点,闪闪烁烁,迷迷茫茫,像无数萤火虫飞来飞去,全诗描绘了一幅令人心醉的月夜景象,岸上山花绰约多情,江上火点迷离奇幻,古亭静立于上,小舟轻摇于下,皓月临空,波光滟滟,诗人热爱祖国山河的美好感情和出游的喜悦,都从画面中显现出来;

夜下征虏亭翻译 第5张

好的,以上就是本期关于《夜下征虏亭》的全部内容,我们下期再见。

本文链接:https://www.miaodongku.com/zonghezhishi/0n5714.html

Copyright © 2024. 秒懂库 All right reserved. 黑ICP备20202358号-2

文字美图素材,版权属于原作者。部分文章内容由网友提供推送时因种种原因未能与原作者联系上,若涉及版权问题,敬请原作者联系我们,立即处理。